[Intro]
GRAY
[Verse 1: Woo]
밤새 모니터에 튀긴 침이 마르기도 전에
강의실로, 아 참, 교수님이 문신 땜에 긴 팔 입고 오래
난 시작도 전에 눈을 감았지, 날 한심하게 볼 게 뻔하니
이게 더 편해, 내 새벽은 원래
일몰이 지나고 하늘이 까매진 후에야 해가 뜨네
내가 처량하다고 다 그래, 야
야, 난 쟤들이 돈 주고 가는 파리의 시간을 사는 중이라 전해
난 이게 궁금해, 시계는 둥근데
날카로운 초침이 내 시간들을 아프게
모두가 바쁘게 뭐를 하든 경쟁하라 배웠으니
우린 우리의 시차로 도망칠 수밖에
이미 저 문밖엔 모두 그래
야, 일찍 일어나야 성공해 안 그래?
맞는 말이지 다, 근데 니들이 꿈을 꾸던 그 시간에
나도 꿈을 꿨지, 두 눈 똑바로 뜬 채로
[Hook: GRAY]
Ay, yeah, yeah, yeah
We're livin' in a different time zone
바뀌어버린 낮과 밤이야, yeah
Have a good night, 먼저 자
아직 난 일하는 중이야
We are, who we are
We a-a-are, who we a-a-are, ohahh, ay
Don't you know, who we are, yeah
[Verse 2: Loco]
4호선 문이 열릴 때
취해 있는 사람들과 날 똑같이 보지마
그들이 휘청거릴 때마다
풍기는 술 냄새마저 부러웠지만
난 적응해야 했거든 이 시차
꿈을 꾸게 해 준 침댄 이 기차
먼지 쌓일 틈이 없던 키보드 위
그리고 2009년부터 지금까지 계속
GRAY on the beat ya
아침은 까맣고 우리의 밤은 하얘
난 계속 칠하고 있고 똑같은 기찰 타네
걱정한 적 없어 막차 시간은 한 번도
얇았던 커튼이 햇빛을 완벽히 못 가려도
난 지금 눈을 감아야 해
내일의 나는 달라져야 해
우린 아무것도 없이 여길 올라왔고
넌 이 밤을 꼭 기억해야 돼
[Hook: GRAY]
Ay, yeah, yeah, yeah
We're livin' in a different time zone
바뀌어버린 낮과 밤이야, yeah
Have a good night, 먼저 자
아직 난 일하는 중이야
We are, who we are
We a-a-are, who we a-a-are, ohahh
Don't you know, who we are, yeah
[Verse 3: Woo]
밤새 모니터에 튀긴 침이 마르기도 전에
대기실로, 아 참, 문신 땜에 긴 팔 입고 오래
녹화 전에 눈을 감고 생각하지
똑같은 행동 다른 느낌, 시차 부적응에 해당돼
지금 내 옆엔 Loco, 그리고 GRAY
모두 비웃었던 동방의 소음이 어느새 전국을 울려대
야, 이게 우리 시차의 결과고
우린 아직 여기 산다 전해
[Hook: GRAY]
Ay, yeah, yeah, yeah
We're livin' in a different time zone
바뀌어버린 낮과 밤이야, yeah
Have a good night, 먼저 자
아직 난 일하는 중이야
We are, who we are
We a-a-are, who we a-a-are, ohahh
Don't you know, who we are, yeah
[Bridge: Woo, GRAY, Loco]
모두 위험하다는 시간이 우린 되려 편해
Don't you know, who we are, yeah
밝아진 창문 밖을 봐야지 비로소 맘이 편해
Don't you know, who we are, yeah
모두가 다 피하는 반 지하가 우린 편해
[Outro: Woo, GRAY & Loco]
Don't you know, who we are
We are, we are, we are
Don't you know, who we are, yeah