Open your eyes, this is the world/Apri i tuoi occhi, questo è il mondo
Quando passa l'ombra di un rancore anche gli occhi cambiano il colore
are you on your way to be free?/sei sulla via che ti rende libero?
Penso della mia generazione forse non rimane traccia alcuna
all of life is self-discovery/conoscersi nella vita è tutto
Anche la crisalide s'immola si trasforma e a un tratto vola nell'incanto in metamorfosi
Are you on your way to be free?/sei sulla via che ti rende libero?
Sono come rondini i pensieri ed a volte danno dispiaceri se li guardi sono immagini
All of life is self-discovery/conoscersi nella vita è tutto
Quando l'amore prende il largo no non è difficile ascoltarlo
e alla tristezza non pensarci mai
Open your eyes, this is the world/Apri i tuoi occhi, questo è il mondo
Quando l'amore prende il largo no, non è difficile ascoltarlo
Open your heart, accept the world/Apri il tuo cuore, accetta il mondo
Quando passa l'ombra di un dolore anche gli occhi cambiano il colore
are you on your way to be free?/sei sulla via che ti rende libero?
Sono come rondini i pensieri ed a volte danno dispiaceri se li guardi sono immagini
all of life is self-discovery./conoscersi nella vita è tutto.
Sarà che il vento del passato certe volte scuote la memoria e ti fa vedere cieli limpidi
Quando l'amore passa accanto c'è della dolcezza anche nel pianto e niente sembra irrangiungibile
Open your eyes, this is the world/Apri i tuoi occhi, questo è il mondo
Quando l'amore prende il largo no non è difficile ascoltarlo
Open your heart, accept the world/Apri il tuo cuore, accetta il mondo
Quando l'amore passa accanto c'è della dolcezza anche nel pianto
Don't be afraid, less will be more/non avere paura, il meno diventerà il più