[Romanized:]
Aitai no wa ima demo
Kimi no koto aishiteru kara
Demo mou nidoto aenai no wa
Dare yori mo aishiteiru kara
Nee ima wa mada kitto wakatte wa
Moraenai koto bakari kamoshirenai
Dakedo ne inotteru yo
Kimi dake no kimi no tame no shiawase ga
Dokoka de kimi wo matte iru kara
Kowagaranaide sono te kasanaide
Kimi dake no kimi no tame no shiawase ni
Deaeta sono toki ni wa
Mou chotto ato chotto
Mou ato chotto sukoshi dake
Te wo nobashite mite
Are kara dore hodo tsuki hi wa
Nagareta n darou
Omou yori mo mijikai kara
Omou yori zutto nagai kara
Nee kaze no tayori ni kimi ga yatto sagashimono
Mitsukete hohoende kurete iru to kiita yo
Datte hitotsu moshi negai ga kanau no nara
Bokura ga tomoni atta hibi no koto wo
Ichido dake de ii itsuka omoidashite
Kimi ga moshi kono wakagamamana
Ah, negai wo yurushite kureru nara
Sono ato de sono ato de
Sono kokoro kara eien ni keshite shimatte ii
Boku ga tsugi ni umare kawatta toki ni wa kimi wo
Mukae ni iku nante kattena yakusoku sugiru kana
Kimi dake no kimi no tame no shiawase ga
Dokoka de kimi wo matte iru kara
Kowagaranaide sono te kasanaide
Kimi dake no kimi no tame no shiawase ni
Deaeta sono toki ni wa
Mou chotto ato chotto
Mou ato chotto sukoshi dake
Te wo nobashite mite
Aitai no wa ima demo
Kimi no koto aishiteru kara
Demo mou nidoto aenai no wa
Dare yori mo aishiteiru kara
[Japanese:]
会いたいのは今でも
君の事愛してるから
でももう二度と会えないのは
誰よりも愛しているから
ねえ今はまだきっと解っては
もらえない事ばかりかもしれない
だけどね祈ってるよ
君だけの君のための幸せが
どこかで君を待っているから
怖がらないでその手隠さないで
君だけの君のための幸せに
出会えたその時には
もうちょっとあとちょっと
もうあとちょっと少しだけ
手を伸ばしてみて
あれからどれほど月日は
流れたんだろう
思うよりも短いから
思うよりずっと長いから
ねえ風の便りに君がやっと探し物
見つけて微笑んでくれていると聞いたよ
だってひとつもし願いが叶うのなら
僕らが共にあった日々の事を
一度だけでいい いつか思い出して
君がもしこのわがままな
Ah- 願いを許してくれるなら
そのあとでそのあとで
その心から永遠に消してしまっていい
僕が次に生まれ変わった時には君を
迎えに行くなんて勝手な約束すぎるかな
君だけの君のための幸せが
どこかで君を待っているから
怖がらないでその手隠さないで
君だけの君のための幸せに
出会えたその時には
もうちょっとあとちょっと
もうあとちょっと少しだけ
手を伸ばしてみて
会いたいのは今でも
君の事愛してるから
でももう二度と会えないのは
誰よりも愛しているから
[English translation:]
The reason I want to see you, even now
Is because I love you
But we will never meet again
Because I love you more than anyone else
You may not understand
The reason for the things I've done
But I'm praying that you will
Somewhere, there is happiness waiting
Meant for you and only you
Don't be afraid, don't recoil your hand
When you find that happiness
Meant for you and only you
Just a little, a little more
A little bit more
Reach out your hands
How much time has passed since then?
So much less than you think
And so much more than you think
I heard a rumor on the wind
That you finally found what you've been searching for
And are smiling happily
If I could have just one wish come true
I would want you to remember the days we spent together
Just once is fine
If you would grant me such a selfish wish
Then after that, then after that
You can erase me from your heart for the rest of time
Is it too selfish of me to promise that I'll come to find you
The next time I'm reborn into this world?
Somewhere, there is happiness waiting
Meant for you and only you
Don't be afraid, don't recoil your hand
When you find that happiness
Meant for you and only you
Just a little, a little more
A little bit more
Reach out your hands
The reason I want to see you, even now
Is because I love you
But we will never meet again
Because I love you more than anyone else