[Romanized:]
Nee anata ni iwazu ni ita keredo
Risoutoori no you na ano heya ga
Daikirai datta yo
Doko nimo ibasho nante nakute
Iki wo suru nomo yurusarenai you na
Shihai sareta sekai
Demo warattereba
Mou daremo kanashimaseru koto naku
Nantoka yarisugoseru to omotteta noni
Naki nagara nigedashita ano hi
Hitori ame ni utareteta
Korekara dokoroka ima sae
Wakaranai mama de
Tada hitotsu kono yoru ga akete
Hoshikunai to negatteta
Ashita no konai sekai ga mosimo aru no nara to
Sagashite ita
Sou ieba odayaka na yoru toka
Korogaru kurai warau yoru da toka tte
Konna kanji datta ne
Mou ashita ni obieru
Watashi ja nakunatta yo to
Itsuka wa ieru hi ga kuru to shinjitai
Aishiteru no hitokoto da toka
Tada soba ni iru koto toka
Kodoku wo wasurerareru you na
Shunkan dattari toka
Tsunaida te no nukumori da toka
Manazashi no yasashisa toka
Wasurete ita nanimokamo wo kimi ga seiippai
Sashidashiteta
Aishiteru no hitokoto da toka
Tada soba ni iru koto toka
Kodoku wo wasurerareru you na
Shunkan dattari toka
Tsunaida te no nukumori da toka
Manazashi no yasashisa toka
Wasurete ita nanimokamo wo kimi ga seiippai
Sashidashiteru
[Japanese:]
ねぇあなたに言わずにいたけれど
理想通りのようなあの部屋が
大嫌いだったよ
どこにも居場所なんてなくて
息をするのも許されないような
支配された世界
でも笑ってれば
もう誰も哀しませることなく
なんとかやり過ごせると思ってたのに
泣きながら逃げ出したあの日
ひとり雨にうたれてた
これからどころか今さえ
わからないままで
ただひとつこの夜が明けて
欲しくないと願ってた
明日の来ない世界がもしもあるのならと
探していた
そういえば穏やかな夜とか
転がるくらい笑う夜だとかって
こんな感じだったね
もう明日に怯える
私じゃなくなったよと
いつかは言える日がくると信じたい
愛してるの一言だとか
ただ側にいることとか
孤独を忘れられるような
瞬間だったりとか
繋いだ手の温もりだとか
眼差しの優しさとか
忘れていた何もかもを君が精一杯
差し出してた
愛してるの一言だとか
ただ側にいることとか
孤独を忘れられるような
瞬間だったりとか
繋いだ手の温もりだとか
眼差しの優しさとか
忘れていた何もかもを君が精一杯
差し出してる
[English translation:]
Hey, I've never told you, but
That idealistic room
I've always hated it
A place I belong nowhere for me
It was a controlled world
One where breathing wasn't allowed
But, I thought if I kept smiling
I could somehow withstand it
Without saddening anyone...
That day I ran away in tears
I was beaten by the rain, alone
Not knowing the present
Let alone the future
I prayed for just one thing:
I don't want the day to break
I searched, hoping there was a world
Where tomorrow didn't come
Now that I think about it, a quiet night
Or a night I rolled about in laughter
Felt like this
I want to believe
That the day will someday come
When I can say I'm no longer afraid of tomorrow
Things like the phrase "I love you"
Things like just being by someone's side
Things like a moment
When I can forget loneliness
Things like the warmth of joined hands
Things like the kindness of a gaze
You were holding out as hard as you could
Everything that I'd forgotten
Things like the phrase "I love you"
Things like just being by someone's side
Things like a moment
When I can forget loneliness
Things like the warmth of joined hands
Things like the kindness of a gaze
You're holding out as hard as you can
Everything that I'd forgotten