[Intro]
翼を張れ
海へ通していく
終わりの始まり
始まりの終わり
どんなにそれを
先を描いても
その強い流れを
止めることはできなかった
今まで縛られてたもの
すべて手放して
また、僕は、世界になってゆく
[Verse 1]
He rides a white horse
Flag decorated
With a five-petal rose
The sun is setting
Between two towers
It's time for you to come with me
[Spoken]
僕たちは永遠で
僕たちは自由で
青い空は無限の可能性を秘めている
海の向こう側くぐり抜けて
新しい旅立ちが始まる
「さようなら、きっとまた会えるよ」
そう言って、天使たちは僕を送り出した
[Verse 2]
A boat floating down the ocean
The daffodils and tulips in his hands
In the distance comes a messenger
He's dressed in armor, watching them all go
Goodbye till we see you again
(The daffodils and tulips in his hands)
(Goodbye until we see you-)
Let's just go back to the start
[Spoken]
雨もいつか止んで
きっと、虹が出る
もう、目を背けたりはしない
勇気を出して一歩を踏み出す
虹の下には、何が待っているんだろうか?
昨日、また、同じ夢を見たんだ
両手を鳥のように広げて
僕は太陽を超えたんだ
[Verse 3]
I have a story
We'll keep on telling
I'll pass it down to you
He was courageous
The gift hе gave us
Will keep on living on and on
[Outro]
A boat floating down the ocean
Thе daffodils and tulips in his hands
In the distance comes a messenger
He's dressed in armor watching them all go
Goodbye till we see you again
Till we see you again
Goodbye
Till we see you again
Till we see you again
Goodbye
Till we see you again
Till we see you again
Goodbye
Till we see you again
Till we see you again
Goodbye
Till we see you again
Till we see you again
Goodbye
Till we see you again