[Verse]
What up, what's happenin'?
설레발과 허우대뿐인 애들이
음악이라고 그동안 내놓은 껍질만 예쁘게 꾸민
그런 역겨운 소음 듣고 참느라 수고들 많았어, nah
잘난 체 가사는 이제 자제하기로 했었지
쭉 이러다간 메아리조차 들리지 않는 사막에서 혼자
노래하는 꼴 나겠어, 온갖 경고와 걱정의 말들이 들려왔지
뭐, 대단한 위기에 봉착 했던 건 아니였지만
신기한 게 몇 장의 앨범을 거치며
단계적으로 바뀌는 나를 보게 됐어
가짜들에게 무자비하게 독을 뱉어내던
내가 서서히 변해가고, 숨어서 씹던 애들
다 딱한 인생이란 걸 알게 되고 나 많이 생각하게 되었지
날 둘러싼 딱딱한 껍질은 파괴되었지
이게 성장이라는 건지는 잘
모르겠지만 이게 또 음악에 배었지
Yeah, 하긴 많이 배웠지, 찌질이들 행동의 원칙
이젠 그런 type 애들의 뇌속이 보이는 듯해. 시원해 훨씬
Yeah, 넓어진 시야, 가벼운 동시에 또 진지한 마음상태
빈말이 아니야, 그 모든 경험들에 감사해
Thank you, everyone, 다 알고 있겠지
그래, 이건 이 앨범의 처음을 여는 track
무명, 누명 그 터널의 끝에 자리한 새로운 무언가
진화 중인 자신에게 보내는 응원가
긍정과 부정 사이를 춤추듯이
왔다갔다 하면서 찾아낸 나의 스탠스
Don't call me king no more
너희들 다스리는 일 싫증났다니까 이젠
숨가쁘게 흘러왔지, 지난 몇 달 간
눈동자를 제외하곤 다 빨간 눈으로
세상을 바라보니까 잘 안 보이던 것들이
그 모습을 드러냈지, 제대로 봐, If you're lookin' at me
껍데기와 그 안에 담긴 알맹이m 제대로 구분해
한참을 헤메이고 부딪히면서 찾아낸 나의 스탠스
Don't call me king no more
너희들 다스리는 일 싫증났다니까 이젠