[Romanized:]
Yagirado tanoheun geolkka
Yeah (I said it't true)
Pyeongbeomhan ne moksorie
(I said it't true)
Naengsureul deurikyeodo sseun keopireul masyeobwado
Neomu dara, igeo wae irae
(I said it's) killin' me softly
Ilbuteo yeolkkaji ne gwageodeulkkaji
Ppasakhage da aneun naega
Daeche mwon barame ireoneunji
Aesseo ppaeng dollyeo maldo moshago
Sogi teojyeo deowireul meogeossda hagien
Orae dwaessneunde igeo won (What?)
Tto ne juwiman maemdone
(I can give you the world)
Neoman naegero ondamyeon
(I can give you the world)
Neon malman hae
Mwodeun gane da haejul tende yeah
Yunanhi gildeon bombuteo
Ko ape dakchin yeoreumkkaji
Thinking 'bout, you baby, yeah
7worui haesbyeotboda tteugeoun bam
Modeun jumari geureohdeut tto sikgessjiman
Oneureun dareul geol mirwowassdeon
Nae geu ganui gamjeongdeureul mal halgeoya neoege
I hope we'll be okay
Jeonbuteo gidarin UMFtikesdo jeonbu da mireodun chae
Neol mannareo ganeun gil baby gabyeoun hyangsudo ppurigo
Goi mosyeo noheun jodeondo kkeonaessneunde
Geu ttae geollyeoon neoui call: "na oneul mot nagal geot gatae"
(I can give you the world)
Neoman naegero ondamyeon
(I can give you the world)
Neon malmanhae mwodeun gane
Da haejul tende yeah
Yunanhi gildeon bombuteo
Ko ape dakchin yeoreumkkaji
Thinking 'bout you, baby ooh
Oganeun saramdeul sok na honja (tteonaganeun bameul wirohae
But) oneuri animyeon andoel geot gata
Neoui jeonhwabeonhoreul nureugo
Deo mangseoridaga dareun yeoja gyeote neol boge doel ji molla
Nunchi jom bodaga nae iyagi anin cheok hamyeo seuljjeok tteobolkka
Nan "mollamolla" hamyeonseo du beonui gyejeori neowa naui gyeoteul jinagassguna
Jigeum i sungando nan nega bogosipgu mak hwaksilhage haeyagesseo ije geuman
Sasil 5worimyeon jom geuphae boilkka haeseo
Daeum 6worimyeon bappeul ge bul bodeut ppeonhaeseo
(geureoda yeogikkaji wasseo chinguin tineun da beoseosseo
You already know)
Heum.. geureonikka nae mareun..
You're fine
I'm fine
And July
Oh iyuneun chungbunhajanha baby
You're fine, I'm fine
And July, oh (you know?)
Nan namjail ttaega deo gwaenchanha
[Korean:]
약이라도 타놓은 걸까
Yeah (I said it's true)
평범한 네 목소리에 (I said it's true)
냉수를 들이켜도 쓴 커피를 마셔봐도
너무 달아, 이거 왜 이래
(I said it's) killin' me softly
일부터 열까지 네 과거들까지
빠삭하게 다 아는 내가
대체 뭔 바람에 이러는지
애써 뺑 돌려 말도 못하고
속이 터져 더위를 먹었다 하기엔
오래 됐는데 이거 원 (What?)
또 네 주위만 맴도네
(I can give you the world)
너만 내게로 온다면
(I can give you the world)
넌 말만 해
뭐든 간에 다 해줄 텐데 yeah
유난히 길던 봄부터
코 앞에 닥친 여름까지
Thinking 'bout, you baby, yeah
7월의 햇볕보다 뜨거운 밤
모든 주말이 그렇듯 또 식겠지만
오늘은 다를 걸 미뤄왔던
내 그 간의 감정들을 말 할거야 너에게
I hope we'll be okay
전부터 기다린 UMF티켓도 전부 다 밀어둔 채
널 만나러 가는 길 Baby 가벼운 향수도 뿌리고
고이 모셔 놓은 조던도 꺼냈는데
그 때 걸려온 너의 call, "나 오늘 못 나갈 것 같애"
(I can give you the world)
너만 내게로 온다면
(I can give you the world)
넌 말만해 뭐든 간에
다 해줄 텐데 yeah
유난히 길던 봄부터
코 앞에 닥친 여름까지
Thinking 'bout you, baby, ooh
오가는 사람들 속 나 혼자 (떠나가는 밤을 위로해)
(But) 오늘이 아니면 안될 것 같아
너의 전화번호를 누르고
더 망설이다가 다른 여자 곁에 널 보게 될 지 몰라
눈치 좀 보다가 내 이야기 아닌 척 하며 슬쩍 떠볼까
난 "몰라몰라" 하면서 두 번의 계절이 너와 나의 곁을 지나갔구나
지금 이 순간도 난 네가 보고싶구 막 확실하게 해야겠어 이제 그만
사실 5월이면 좀 급해 보일까 해서
다음 6월이면 바쁠 게 불 보듯 뻔해서
(그러다 여기까지 왔어 친구인 티는 다 벗었어
You already know)
흠.. 그러니까 내 말은..
You're fine
I'm fine
And July
Oh 이유는 충분하잖아 Baby
You're fine, I'm fine
And July, oh (you know?)
난 남자일 때가 더 괜찮아
[English translation:]
Did someone put drugs in it?
Yeah (I said it's true)
In your normal voice
(I said it's true)
I drink cold water
I drink bitter coffee
But it's so sweet, why?
(I said it's) killin me softly
From A to Z
All of your past
I know everything
So why am I being like this?
I can't even say anything
I'm about to explode
It's too late to say
That I'm saying this out of heat (what)
So I'm only lingering around you
I can give you the world
If only you come to me
I can give you the world
Just say it
I'll do anything for you yeah
(Ay yah ay, yeah ay yeah ay)
From the long spring
To the summer that just came
Thinking bout
You baby Yeah
A night hotter
Than the July sun
Like all weekends
It'll probably coo down
But today, it'll be different
All the emotions I pushed back
I'll tell you today
I hope We'll be ok
I pushed back the UMF tickets
That I've been waiting for
And I'm on my way to see you baby
I put on some perfume
I put on my expensive Jordans
Then I get a call from you
“I don't think I can go out today”
I can give you the world
If only you come to me
I can give you the world
Just say it
I'll do anything for you yeah
From the long spring
To the summer that just came
Thinking bout
You baby Yeah
Among the coming and going people
I'm all alone
The fleeting night is comforting
(BUT) if it's not today, I don't think I can
So I'm pressing your phone number
If I hesitate more
I might see another girl next to you
So I'll be careful
And I'll tell you as if it's not my story
I was denying it, saying I don't know
Then two seasons have passed us
Even in this moment, I miss you
I need to be sure
Now stop
If I say it in May
I might seem impatient
If it's next June
It's obvious you'll be busy
So I came this far
I know I'm not just a friend anymore
You already know
So what I'm saying is
You're fine
I'm fine
And July
Oh the reason is enough BABY
You're fine
I'm fine
And July oh (you know?)
“It's better if I'm a guy”