Un ser lo pastre somelhava dins sa cabana tot solet.
Mas dedins sa cabana n'entendèt una votz que cridava
« Corage, lèva te pastorel ! »
Consí volètz que ieu me lève, encara n'ai pas pron dormit.
Las novelas son bonas, un enfant es nascut.
Sètz aquí per me dire qu'aquò's nostre salut.
Ara ieu ba vòli pas creire que vos me digatz la vertat.
Ba vòli anar veser se i a cap de vertat.
Ba vòli anar veser se te sès enganat.
Consí farai ieu miserable per abandonar lo tropèl ?
Lo lop es devorable, me manjarà d'anhèl.
Ieu, ne soi responsable de tot lo meu tropèl.
—
Un soir le berger dormait tout seul dans sa cabane.
Il entendit une voix qui lui criait
« Courage berger, lève-toi ! »
Comment voulez-vous que je me lève ? Je n'ai pas assez dormi.
Les nouvelles sont bonnes, un enfant est né,
vous êtes venus me dire que c'est notre salut.
Je ne veux pas croire que vous me dites la vérité,
Je veux aller vérifier si vous ne vous êtes pas
trompés et que tout ceci est bien vrai.
Comment ferais-je, pauvre de moi, pour abandonner le troupeau.
Le loup est vorace, il me mangera des agneaux.
Moi, je suis responsable de tout mon troupeau.