[The Reflection]
I found no solution
in the truth
that my madness can be cured
I found no wisdom
in the songs
the elders sung to me
I stared through diamonds
oh so cold
saw young beauty grow old
Bleeding promises renewed with old lies
in the glare of
burning skies
[The Confession]
Kann ich denn, kann ich denn anders? Habe ich denn
nicht dieses Verfluchte in mir? Das Feuer, die Stimme,
die Qual.
Immer, immer muß ich durch Straßen gehen. Und immer
spür ich, da ist einer hinter mir her das bin ich
selber. Es verfolgt mich. Lautlos. Aber ich hör es
doch. Ja, manchmal ist mir, als ob ich selber hinter
mir her liefe. Ich will davon, vor mir selber davon
laufen. Aber ich kann nicht. Kann mir nicht entkommen.
Muss, muss den Weg gehen, den es mich jagt. Muss
rennen, rennen endlose Straßen. Ich will weg, ich will
weg! Und mit mir rennen die Gespenster von Müttern, von
Kindern. Die gehn nie mehr weg. Die sind immer da!
Immer! Immer! Immer! Nur nicht wenn ichs tue.
Dann, dann stehe ich vor einem Plakat und lese was ich
getan habe und lese und lese... Das habe ich getan?
Aber ich weiß doch von gar nichts. Aber wer glaubt mir
denn? Wer weiß denn wie es in mir aussieht? Wie es
schreit und brüllt da innen. Wie ichs tun muß! Will
nicht muß! Will nicht muß! Und dann schreit eine
Stimme und ich kann es nicht mehr hören. Hilfe! Ich
kann nicht, ich kann nicht, ich kann nicht, ich kann
nicht...
[The Salvation ~ The Forgiveness]
I raged through the jungle
and died in the trees
to dwell in the rivers
which flow to the seas
What if this madness
seems to be
nothing else but my real me